-
1 Gaumen
m; -s, -; auch fig. palate; harter / weicher Gaumen hard / soft palate; einen feinen Gaumen haben fig. have a fine palate ( oder tongue, sense of taste); für den verwöhnten Gaumen fig. for the discriminating palate; gespalten* * *der Gaumenpalate; roof of the mouth* * *Gau|men ['gaumən]m -s, -palate (auch fig), roof of the/one's mouthdie Zunge klebte ihm vor Durst am Gáúmen — his tongue was hanging out (with thirst)
einen feinen Gáúmen haben (fig) — to be (something of) a gourmet, to enjoy good food
das kitzelt mir den Gáúmen (fig) — that tickles my taste buds or my palate
* * *der1) (the top of the inside of the mouth.) palate2) (the ability to tell good wine, food etc from bad: He has a good palate for wine.) palate3) (the upper part of the mouth.) roof of the mouth* * *Gau·men<-s, ->[ˈgaumən]m ANAT palateharter/weicher \Gaumen hard/soft palateeinen feinen \Gaumen haben to have a discerning palate, to enjoy good foodetw für den [o seinen] verwöhnten \Gaumen a delicacy for the gourmet [or connoisseur]* * *der; Gaumens, Gaumen: palate; roof of the mouth* * *harter/weicher Gaumen hard/soft palate;* * *der; Gaumens, Gaumen: palate; roof of the mouth* * *- m.palate n.roof of the mouth n. -
2 Kitzeln
kit·zeln1. kit·zeln [ʼkɪtsl̩n]vt2) ( reizen)jdn \Kitzeln to titillate sb3) ( die Sinne reizen)etw \Kitzeln to arouse sthvihör auf, das kitzelt! stop it, it [or that] tickles!1) ( jucken)es kitzelt jdn [irgendwo] sth is tickling somewhere2) ( reizen)es kitzelt jdn[, etw zu tun];es kitzelt mich sehr, da mitzumachen I'm really itching to join in2. Kit·zeln <-s> [ʼkɪtsl̩n] ntkein pl tickling -
3 kitzeln
kit·zeln1. kit·zeln [ʼkɪtsl̩n]vt2) ( reizen)jdn \kitzeln to titillate sb3) ( die Sinne reizen)etw \kitzeln to arouse sthvihör auf, das kitzelt! stop it, it [or that] tickles!1) ( jucken)es kitzelt jdn [irgendwo] sth is tickling somewhere2) ( reizen)es kitzelt jdn[, etw zu tun];es kitzelt mich sehr, da mitzumachen I'm really itching to join in2. Kit·zeln <-s> [ʼkɪtsl̩n] ntkein pl tickling -
4 schmeicheln
v/i (jemandem) flatter; lobend: compliment; zärtlich: cajole; (einwickeln) butter up, soft-soap umg.; das Foto ist aber geschmeichelt it’s a very flattering photo; das schmeichelt seiner Eitelkeit it flatters ( oder tickles) his vanity; das Angebot schmeichelt ihm sehr the offer is very flattering (to him); ich fühle mich sehr geschmeichelt I feel very flattered; ich schmeichele mir, ein guter Redner zu sein I flatter myself that ( oder I like to think) I’m a good speaker; du brauchst ( mir) gar nicht so zu schmeicheln flattery will get you nowhere; schmeichelnde Musik soft music* * *to coax; to flatter; to fondle; to adulate; to bootlick; to caress; to cajole* * *schmei|cheln ['ʃmaiçln]1. vi1)jdm schméícheln — to flatter sb; (um etw zu erreichen) to flatter sb, to butter sb up (Brit inf)
es schmeichelt mir, dass... — it flatters me that..., I find it flattering that...
... sagte sie schméíchelnd —... she wheedled
2) (= verschönen) to flatter2. vrschméícheln... (geh) — to flatter oneself (that)...
* * *1) (to praise too much or insincerely: Flatter him by complimenting him on his singing.) flatter2) (to show, describe etc someone or something as being better than someone etc really is: The photograph flatters him.) flatter* * *schmei·cheln[ˈʃmaiçl̩n]I. vi▪ es schmeichelt jdm, dass... sb/sth is flattered [or finds it flattering] that...▪ jdm/etw \schmeicheln to flatter sb/sth, to put sb/sth in a good lightdie neue Frisur schmeichelt Ihnen [wirklich sehr] your new hairstyle suits you [very well] [or is very flattering]▪ etw ist geschmeichelt sth is flatteringes ist sehr durchschnittlich und das ist noch geschmeichelt! it's very average and that's putting it mildly!4. (kosen) to cuddle upna, Kätzchen, du schmeichelst? willst wohl was zu fressen! you're cuddling up, eh, kitty? I suppose you want some food!* * *intransitives Verb* * *schmeicheln v/i (jemandem) flatter; lobend: compliment; zärtlich: cajole; (einwickeln) butter up, soft-soap umg;das Foto ist aber geschmeichelt it’s a very flattering photo;das schmeichelt seiner Eitelkeit it flatters ( oder tickles) his vanity;das Angebot schmeichelt ihm sehr the offer is very flattering (to him);ich fühle mich sehr geschmeichelt I feel very flattered;ich schmeichele mir, ein guter Redner zu sein I flatter myself that ( oder I like to think) I’m a good speaker;du brauchst (mir) gar nicht so zu schmeicheln flattery will get you nowhere;schmeichelnde Musik soft music* * *intransitives Verb* * *adj.bootlick adj. v.to adulate v.to cajole v.to coax v.to fawn (on) v.to flatter v.
См. также в других словарях:
tickles — are frequently cited as a pure example of sensation, entirely identified by the qualia they provide, and lacking any content or burden of information about the world. However the matter is more complex than that, as is evident from the fact that… … Philosophy dictionary
tickle — tick|le1 [ˈtıkəl] v [Date: 1300 1400; Origin: Perhaps from tick to touch lightly (16 19 centuries)] 1.) [T] to move your fingers gently over someone s body in order to make them laugh ▪ Stop tickling me! 2.) [I and T] if something touching your… … Dictionary of contemporary English
please — vb Please, gratify, delight, rejoice, gladden, tickle, regale mean to make happy or to be a cause of happiiress. Please usually implies an agreement with one s wishes, tastes, or aspirations and a happiness which ranges from mere content and the… … New Dictionary of Synonyms
tickle — [tik′əl] vt. tickled, tickling [ME tikelen, akin to Ger dial. zickeln, OE tinclian, to tickle: for IE base see TICK2] 1. to please, gratify, delight, etc.: often used in the passive voice with slang intensifiers, as tickled pink, tickled silly,… … English World dictionary
tickle — I. verb (tickled; tickling) Etymology: Middle English tikelen; akin to Old English tinclian to tickle Date: 14th century transitive verb 1. a. to excite or stir up agreeably ; please < music…does more than tickle o … New Collegiate Dictionary
Tickle Me Elmo — (deutsch: Kitzel Mich Elmo[1]) ist der Name mehrerer Spielfiguren, die auf der Sesamstraßen Puppe Elmo beruhen und auf leichtes Drücken mit hysterischem Lachen und Zappeln reagieren. Die erste Generation des Spielzeugs wurde 1996 auf dem US… … Deutsch Wikipedia
tickle — tick·le tik əl vb, tick·led; tick·ling (ə )liŋ vi 1) to have a tingling or prickling sensation <my back tickles> 2) to excite the surface nerves to prickle vt to touch (as a body part) lightly so as to excite the surface nerves and cause… … Medical dictionary
Fourth wall — The fourth wall is the imaginary wall at the front of the stage in a proscenium theater, through which the audience sees the action in the world of the play. It was made explicit by Denis Diderot [ The Fourth Wall and the Third Space by John… … Wikipedia
Why Didn't They Ask Evans? — infobox Book | name = Why Didn t They Ask Evans? title orig = translator = image caption = Dust jacket illustration of the first UK edition author = Agatha Christie cover artist = Gilbert Cousland country = United Kingdom language = English… … Wikipedia
Too Much (Spice Girls song) — Too Much … Wikipedia
Molly's Shoes — Contents 1 Molly s Shoes 1.1 Plot 1.2 Style 1.3 Original South Australian Production 2 Referen … Wikipedia